Breaking News

Kim Yeon Ji - Mom (내 맘) When the Camellia Blooms OST Part 11

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
 
Lyrics Good Choice
Musics Gaemi
Released 3 Oktober 2019
 
TERJEMAHAN INDONESIA
 
Bu, kenapa hanya aku yang tidak tahu?
Sekarang aku rasa aku tahu, tolong jangan pergi

Kata-katanya, aku merindukanmu, aku mencintaimu
Mengapa hanya kau yang tidak bisa aku katakan

Bu, kau tidak akan pernah berubah
Kau adalah satu-satunya jadi kau sangatlah berharga

Bahkan ketika aku tidak bisa melihatmu, kau ada di sisiku
Aku bisa merasakanmu, ibuku

Ibuku, kau mengenalku lebih baik daripada aku mengenal diriku sendiri
Cinta pertamaku adalah kamu

Kata-kata, maaf, terima kasih
Aku harus mengatakan kata-kata itu tetapi mengapa kau mengatakannya?

Ibuku, istirahatlah dengan nyaman sekarang
Miliki mimpi indah dan tersenyumlah

Istirahat sebentar lalu ayo jalan bersama
Kemudian aku akan berdiri tepat di depan mu

ROMANIZATION
 
nae mam wae naman mollatdeon.geojyo
ije al geot gatjyo kajimayo

bogosipdan mal saranghandan mal
dangsinegeman wae mothaetjyo

nae mam eonjena byeonhaji anhjyo
hanappuniraseo sojunghae

bol su eopseodo gyeote itgetjyo
nan neukkil su itjyo nae mam

nae mam naboda nareul jal aljyo
naui cheot sarangeun keudaeyeotjyo

mianhadan mal komabdaneun mal
naega hal marinde wae haeyo

nae mam ijeneun pyeonhi swieoyo
paran kkumman kkumyeo useoyo

jamsi swidaga gati georeoyo
keuttaen naega ape seolkeyo

HANGUL
 
내 맘 왜 나만 몰랐던거죠
이제 알 것 같죠 가지마요

보고싶단 말 사랑한단 말
당신에게만 왜 못했죠

내 맘 언제나 변하지않죠
하나뿐이라서 소중해

볼 수 없어도 곁에 있겠죠
난 느낄 수 있죠 내 맘

내 맘 나보다 나를 잘 알죠
나의 첫 사랑은 그대였죠

미안하단 말 고맙다는 말
내가 할 말인데 왜 해요

내 맘 이제는 편히 쉬어요
파란 꿈만 꾸며 웃어요

잠시 쉬다가 같이 걸어요
그땐 내가 앞에 설게요
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments