Halsey - Forever ... (is a long time)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Halsey - Forever ... (is a long time)
Writer(s) Cashmere Cat, benny blanco, Happy Perez, Halsey & Lido
[Intro]
Halsey - Forever ... (is a long time)
Writer(s) Cashmere Cat, benny blanco, Happy Perez, Halsey & Lido
[Intro]
I spent a long time
Aku menghabiskan waktu yang cukup lama
Watering a plant made out of plastic
Untuk menyirami tanaman yang terbuat dari plastik
And I curse the ground for growing green
Dan aku mengutuk tanah untuk tumbuh hijau
I spent a long time
Aku menghabiskan waktu yang cukup lama
Substituting honest with sarcastic
Mengganti kejujuran dengan sarkastik
And I curse my tongue for being mean
Dan aku mengutuk lidah ku karena berkata jahat
Aku menghabiskan waktu yang cukup lama
Watering a plant made out of plastic
Untuk menyirami tanaman yang terbuat dari plastik
And I curse the ground for growing green
Dan aku mengutuk tanah untuk tumbuh hijau
I spent a long time
Aku menghabiskan waktu yang cukup lama
Substituting honest with sarcastic
Mengganti kejujuran dengan sarkastik
And I curse my tongue for being mean
Dan aku mengutuk lidah ku karena berkata jahat
[Verse]
Weightless, breathless restitute
Pembobotan tanpa berat badan dan sesak napas
Motionless and absolute
Tidak bergerak dan tidak terbatas
He cut me open
Dia membelah ku
Sucked the poison from an aging wound
Mengisap racun dari luka yang sudah membekas
Now fifty thousand war cadets
Sekarang lima puluh ribu perwira perang
Would cower at this small brunette
Akan meringkuk di brunette kecil ini
To my surprise, not six feet high
Yang mengejutkan ku adalah tidak setinggi enam kaki
Would reach and grab the moon if I should ask
Akan mencapai dan meraih bulan jika aku bertanya
Or just imply that I wanted a bit more light
Atau hanya menyiratkan bahwa aku ingin sedikit lebih banyak cahaya
So I could look inside his eyes
Jadi aku bisa melihat ke dalam matanya
And get the colors just right
Dan mendapatkan warnanya dengan tepat
Pembobotan tanpa berat badan dan sesak napas
Motionless and absolute
Tidak bergerak dan tidak terbatas
He cut me open
Dia membelah ku
Sucked the poison from an aging wound
Mengisap racun dari luka yang sudah membekas
Now fifty thousand war cadets
Sekarang lima puluh ribu perwira perang
Would cower at this small brunette
Akan meringkuk di brunette kecil ini
To my surprise, not six feet high
Yang mengejutkan ku adalah tidak setinggi enam kaki
Would reach and grab the moon if I should ask
Akan mencapai dan meraih bulan jika aku bertanya
Or just imply that I wanted a bit more light
Atau hanya menyiratkan bahwa aku ingin sedikit lebih banyak cahaya
So I could look inside his eyes
Jadi aku bisa melihat ke dalam matanya
And get the colors just right
Dan mendapatkan warnanya dengan tepat
[Interlude]
[Outro]
[Outro]
Just right, just right
Tepat, tepat
Just
Tepat
But love built, God built provinces
Tetapi sebuah cinta dibangun, Tuhan membangun sebuah provinsi
Build calluses, break promises
Bangunan kapal, mengingkari janji
'Cause I could never hold a perfect thing
Karena aku tidak akan pernah bisa memiliki hal yang sempurna
And not demolish it
Dan tidak menghancurkannya
What am I thinking? What does this mean?
Apa yang aku pikirkan? apa artinya ini?
How could somebody ever love me?
Bagaimana mungkin seseorang bisa mencintaiku?
Talk to your man, tell him he's got bad news comin'
Katakan pada lelaki mu, katakan padanya dia punya kabar buruk
Tepat, tepat
Just
Tepat
But love built, God built provinces
Tetapi sebuah cinta dibangun, Tuhan membangun sebuah provinsi
Build calluses, break promises
Bangunan kapal, mengingkari janji
'Cause I could never hold a perfect thing
Karena aku tidak akan pernah bisa memiliki hal yang sempurna
And not demolish it
Dan tidak menghancurkannya
What am I thinking? What does this mean?
Apa yang aku pikirkan? apa artinya ini?
How could somebody ever love me?
Bagaimana mungkin seseorang bisa mencintaiku?
Talk to your man, tell him he's got bad news comin'
Katakan pada lelaki mu, katakan padanya dia punya kabar buruk
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments