Breaking News

Linkin Park - In The End

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Linkin Park - In The End
Writer(s) Mr. Hahn, Rob Bourdon, Mike Shinoda, Chester Bennington & Brad Delson

[Verse 1 |  Mike Shinoda & Chester Bennington]
One thing, I don't know why
Satu hal yang tidak aku pahami mengapa
It doesn't even matter how hard you try
Betapapun kau telah berusaha
Keep that in mind I designed this rhyme
Ingatlah aku membuat irama ini
To explain in due time
Untuk menjelaskan di saat yang tepat
All I know, time is a valuable thing
Yang aku tahu, waktu sangatlah berharga
Watch it fly by as the pendulum swings
Lihatlah waktu berlalu saat bandul jam berayun
Watch it count down to the end of the day
Lihatlah waktu bergerak ke penghujung hari
The clock ticks life away
Jam mendetakkan kehidupan
It's so unreal, didn't look out below
Semua ini tidak bisa dipercaya, aku tidak memperhatikan semua itu
Watch the time go right out the window
Lihatlah waktu berlalu ke luar jendela
Trying to hold on but didn't even know
Berusaha bertahan namun tidak tahu
Wasted it all just to watch you go
Kusia-siakan waktu hanya untuk melihatmu berlalu
I kept everything inside and even though I tried it all fell apart
Aku simpan semuanya di hati dan meskipun kuberusaha semuanya hancur berantakan
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
Bagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat

[Chorus | Chester Bennington]
I tried so hard
Aku berusaha begitu keras
And got so far
Dan sampai sejauh ini
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting
I had to fall
Aku harus terjatuh
To lose it all
Dan kehilangan semuanya
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting

[Verse 2 | Mike Shinoda & Chester Bennington]
One thing, I don't know why
Satu hal yang tidak aku pahami
Doesn't even matter how hard you try
Betapapun kerasnya kau berusaha
Keep that in mind I designed this rhyme
Ingatlah aku membuat irama ini
To remind myself how I tried so hard
Untuk mengingatkanku betapa aku telah berusaha keras
Despite of the way you were mocking me
Meskipun kau terus menghinaku
Acting like I was part of your property
Memperlakukan ku seolah barang milikmu
Remembering all the times you fought with me
Ingat saat-saat kau bertengkar denganku
I'm surprised it got so far
Aku terkejut semua itu sampai begitu jauh
Things aren't the way they were before
Segalanya tidak lagi sama
You wouldn't even recognize me anymore
Kau bahkan tidak akan lagi mengenaliku
Not that you knew me back then
Bukan berarti bahwa dulu kau mengenalku
But it all comes back to me in the end
Namun semua itu pada akhirnya aku ingat
You kept everything inside and even though I tried it all fell apart
Kau simpan segalanya dalam hati dan meskipun aku berusaha semampuku semuanya hancur berantakan
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
Bagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat

[Chorus | Chester Bennington]
I tried so hard
Aku berusaha begitu keras
And got so far
Dan sampai sejauh ini
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting
I had to fall
Aku harus terjatuh
To lose it all
Dan kehilangan semuanya
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting

[Bridge | Chester Bennington]
I put my trust in you
Aku memberikan kepercayaanku padamu
Pushed as far as I can go
Pergi sejauh yang aku bisa
And for all this
Dan untuk semua ini
There's only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang harus kau tahu
I put my trust in you
Aku memberikan kepercayaanku padamu
Pushed as far as I can go
Pergi sejauh yang aku bisa
And for all this
Dan untuk semua ini
There's only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang harus kau tahu

[Chorus | Chester Bennington]
I tried so hard
Aku berusaha begitu keras
And got so far
Dan sampai sejauh ini
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting
I had to fall
Aku harus terjatuh
To lose it all
Dan kehilangan semuanya
But in the end
Namun pada akhirnya
It doesn't even matter
Semua ini tidak penting
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments