Jorja Smith - Don't Watch Me Cry
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Jorja Smith - Don't Watch Me Cry
Writer(s) Jorja Smith
[Verse 1]
Oh, it hurts the most 'cause I don't know the cause
Oh, itu hal paling menyakitkan karena aku tidak tahu penyebabnya
Maybe I shouldn't have cried when you left and told me not to wait
Mungkin aku seharusnya tidak menangis ketika kau pergi dan memberitahuku untuk tidak menunggu
Oh, it kills the most to say that I still care
Oh, sangat mematikan untuk mengatakan bahwa aku masih peduli
Now I'm left tryna rewind the times you held and kissed me back
Sekarang aku meninggalkan mencoba mengulang saat kau memegang dan mencium aku kembali
Oh, itu hal paling menyakitkan karena aku tidak tahu penyebabnya
Maybe I shouldn't have cried when you left and told me not to wait
Mungkin aku seharusnya tidak menangis ketika kau pergi dan memberitahuku untuk tidak menunggu
Oh, it kills the most to say that I still care
Oh, sangat mematikan untuk mengatakan bahwa aku masih peduli
Now I'm left tryna rewind the times you held and kissed me back
Sekarang aku meninggalkan mencoba mengulang saat kau memegang dan mencium aku kembali
[Pre-Chorus]
I wonder if you're thinkin' "Is she alright all alone?"
Aku ingin tahu apakah kau berpikir "Apakah dia baik-baik saja sendirian?"
I wonder if you tried to call but couldn't find your phone
Aku ingin tahu apakah kau mencoba menelepon tetapi tidak dapat menemukan ponselmu
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
Pernahkah aku melewati pikiranmu karena namamu ada di benakku
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
Aku ingin tahu apakah kau berpikir "Apakah dia baik-baik saja sendirian?"
I wonder if you tried to call but couldn't find your phone
Aku ingin tahu apakah kau mencoba menelepon tetapi tidak dapat menemukan ponselmu
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
Pernahkah aku melewati pikiranmu karena namamu ada di benakku
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
[Chorus]
I'm not crying 'cause you left me on my own
Aku tidak menangis karena kau meninggalkanku sendiri
I'm not crying 'cause you left me with no warning
Aku tidak menangis karena kau meninggalkanku tanpa peringatan
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Aku hanya menangis karena aku tidak bisa melarikan diri dari apa yang seharusnya
Are you aware when you set me free?
Apakah kau sadar ketika kau membebaskanku?
All I can do is let my heart bleed
Yang bisa aku lakukan adalah membiarkan hatiku berdarah
Aku tidak menangis karena kau meninggalkanku sendiri
I'm not crying 'cause you left me with no warning
Aku tidak menangis karena kau meninggalkanku tanpa peringatan
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Aku hanya menangis karena aku tidak bisa melarikan diri dari apa yang seharusnya
Are you aware when you set me free?
Apakah kau sadar ketika kau membebaskanku?
All I can do is let my heart bleed
Yang bisa aku lakukan adalah membiarkan hatiku berdarah
[Verse 2]
Oh, it's harder when you can't see through the thoughts
Oh, itu lebih sulit ketika kau tidak bisa melihat melalui pikiran
Not that I wanna get in but I want to see how your mind works
Bukannya aku ingin masuk tapi aku ingin melihat bagaimana pikiranmu bekerja
No, it's harder when they don't know what they've done
Tidak, lebih sulit ketika mereka tidak tahu apa yang telah mereka lakukan
Thinking it's better they leave, meaning that I'll have to move on
Berpikir lebih baik mereka pergi, artinya aku harus pindah
Oh, I wonder if you're thinkin' "Is she alright all alone?"
Oh, aku ingin tahu apakah kau berpikir "Apakah dia baik-baik saja sendirian?"
Oh, itu lebih sulit ketika kau tidak bisa melihat melalui pikiran
Not that I wanna get in but I want to see how your mind works
Bukannya aku ingin masuk tapi aku ingin melihat bagaimana pikiranmu bekerja
No, it's harder when they don't know what they've done
Tidak, lebih sulit ketika mereka tidak tahu apa yang telah mereka lakukan
Thinking it's better they leave, meaning that I'll have to move on
Berpikir lebih baik mereka pergi, artinya aku harus pindah
Oh, I wonder if you're thinkin' "Is she alright all alone?"
Oh, aku ingin tahu apakah kau berpikir "Apakah dia baik-baik saja sendirian?"
[Pre-Chorus]
I wonder if you tried to call but couldn't find your phone
Aku ingin tahu apakah kau mencoba menelepon tetapi tidak dapat menemukan ponselmu
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine
Pernahkah aku melewati pikiranmu karena namamu ada di benakku
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
Aku ingin tahu apakah kau mencoba menelepon tetapi tidak dapat menemukan ponselmu
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine
Pernahkah aku melewati pikiranmu karena namamu ada di benakku
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
A moment in time, don't watch me cry
Sesaat, jangan lihat aku menangis
[Chorus]
I'm not crying 'cause you left me on my ownAku tidak menangis karena kau meninggalkanku sendiri
I'm not crying 'cause you left me with no warning
Aku tidak menangis karena kau meninggalkanku tanpa peringatan
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Aku hanya menangis karena aku tidak bisa melarikan diri dari apa yang seharusnya
Are you aware when you set me free?
Apakah kau sadar ketika kau membebaskanku?
All I can do is let my heart bleed
Yang bisa aku lakukan adalah membiarkan hatiku berdarah
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments