AURORA - Through the Eyes of a Child
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
AURORA - Through the Eyes of a Child
Writer(s) AURORA, Alf Lund Gobolt & Michelle Leonard
[Verse 1]
World is covered by our trails
Dunia tertutupi oleh tirai-tirai kita
Scars we cover up with paint
Bekas luka kita tutupi dengan cat
Watch them preach in sour lies
Perhatikan mereka berkhotbah dalam kebohongan asam
I would rather see this world through the eyes of a child
Saya lebih suka melihat dunia ini melalui mata seorang anak
Through the eyes of a child
Melalui mata anak kecil
Dunia tertutupi oleh tirai-tirai kita
Scars we cover up with paint
Bekas luka kita tutupi dengan cat
Watch them preach in sour lies
Perhatikan mereka berkhotbah dalam kebohongan asam
I would rather see this world through the eyes of a child
Saya lebih suka melihat dunia ini melalui mata seorang anak
Through the eyes of a child
Melalui mata anak kecil
[Verse 2]
Darker times will come and go
Waktu paling gelap akan datang dan pergi
Times you need to see her smile
Waktu yang kau butuhkan untuk melihat senyumanya
And mothers' hearts are warm and mild
Dan hati ibu yang hangat dan sejuk
I would rather feel this world through the skin of a child
Saya lebih suka merasakan dunia ini melalui kulit seorang anak kecil
Through the skin of a child
Melalui kulit anak kecil
Waktu paling gelap akan datang dan pergi
Times you need to see her smile
Waktu yang kau butuhkan untuk melihat senyumanya
And mothers' hearts are warm and mild
Dan hati ibu yang hangat dan sejuk
I would rather feel this world through the skin of a child
Saya lebih suka merasakan dunia ini melalui kulit seorang anak kecil
Through the skin of a child
Melalui kulit anak kecil
[Instrumental]
[Verse 3]
When a human strokes your skin
Ketika seorang manusia memyambar kulitmu
That is when you let them in
Itulah ketika kau membiarkan mereka masuk
Let them in before they go
Biarkan mereka masuk sebelum mereka pergi
I would rather feel alive with a childlike soul
Aku lebih suka merasa hidup dengan sebuah jiwa yang kekanak-kanakan
With a childlike soul
Dengan jiwa seperti anak kecil ...
Ketika seorang manusia memyambar kulitmu
That is when you let them in
Itulah ketika kau membiarkan mereka masuk
Let them in before they go
Biarkan mereka masuk sebelum mereka pergi
I would rather feel alive with a childlike soul
Aku lebih suka merasa hidup dengan sebuah jiwa yang kekanak-kanakan
With a childlike soul
Dengan jiwa seperti anak kecil ...
[Outro]
Hey oh, oh hey
Oh hey
Ah-ah hey
Oh hey
Hey oh, oh hey
Oh hey
Ah-ah hey
Oh hey
Please don't leave me here
Kumohon jangan tinggalkan aku disini
Hey oh, oh hey
Oh hey
Ah-ah hey
Oh hey
Hey oh, oh hey
Oh hey
Ah-ah hey
Oh hey
Please don't leave me here
Kumohon jangan tinggalkan aku disini
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments