Breaking News

Troye Sivan feat. Alessia Cara - WILD (Remix)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Troye Sivan feat. Alessia Cara - WILD (Remix) 
Writer(s) Alex Hope, Alessia Cara & Troye Sivan
 
[Verse 1 | Troye Sivan]
Trying hard not to fall
Berusaha keras 'tuk tidak terjatuh
On the way home
Di perjalanan pulang
You were trying to wear me down, down
Kau mencoba untuk menjatuhkanku
Kissing up on fences and up on walls
Berpegangan pada pagar dan juga tembok
On the way home
Di perjalanan pulang
I guess it's all working out, now
Kurasa itu semua membantuku, sekarang

[Pre-Chorus | Troye Sivan]
'Cause there's still too long to the weekend
Karena masih terlalu lama ke akhirpekan
Too long till I drown in your hands
Terlalu lama sampai kutenggelam di tanganmu
Too long since I've been a fool
Terlalu lama sejak aku jadi bodoh, oh
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yah, yah, yah

[Chorus | Troye Sivan]
Leave this blue neighbourhood
Tinggalkan lingkungan menyedihkan ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak menyangka cinta bisa menyakitiku sehebat ini
And it drives me wild
Dan itu membawa ku liar
'Cause when you look like that
Karena ketika kau terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah menginginkannya sama sekali, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild
Kau membuatku liar
(Wild, wild, hey!)
(Liar, liar, hei!)

[Verse 2 | Alessia Cara]
We're alike you and I
Kita sama kau dan aku
Two blue hearts locked in our wrong mind
Dua hati pilu terkunci di dalam pikiran kita yang salah
So can we make the most out of no time?
Jadi bisakah kita membuat tak ada waktu?
Can you hold me?
Bisakah kau memelukku?
Can you make me leave my demons and my broken pieces behind?
Bisakah kau membuatku meninggalkan setanku dan potongan hati rusakku di belakang?

[Pre-Chorus | Alessia Cara + Troye Sivan]
'Cause there's still too long to the weekend
Karena masih terlalu lama ke akhirpekan
Too long till I drown in your hands
Terlalu lama sampai kutenggelam di tanganmu
Too long since I've been a fool,
Terlalu lama sejak aku jadi bodoh
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yah, yah, yah

[Chorus | Alessia Cara + Troye Sivan]
Leave this blue neighbourhood
Tinggalkan lingkungan menyedihkan ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak menyangka cinta bisa menyakitiku sehebat ini
And it drives me wild
Dan itu membawa ku liar
'Cause when you look like that
Karena ketika kau terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah menginginkannya sama sekali, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar

[Bridge | Alessia Cara + Troye Sivan]
You make my heart shake
Kau membuat hatiku terguncang
Bend and break
Bengkok dan hancur
But I can't turn away
Tapi aku tak bisa kembali
And it's driving me wild
Dan itu membuatku liar
You're driving me wild
Kau membuatku liar

[Chorus | Alessia Cara + Troye Sivan]
You make my heart shake
Kau membuat hatiku terguncang
Bend and break
Bengkok dan hancur
But I can't turn away
Tapi aku tak bisa kembali
And it's driving me wild
Dan itu membuatku liar
You're driving me wild...
Kau membuatku liar...
(Hey!)
(Hei!)
Leave this blue neighbourhood
Tinggalkan lingkungan menyedihkan ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak menyangka cinta bisa menyakitiku sehebat ini
And it drives me wild
Dan itu membawa ku liar
'Cause when you look like that
Karena ketika kau terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah menginginkannya sama sekali, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar

[Outro]
You're driving me wild, wild, wild
Kau membuatku liar, liar, liar
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments