Breaking News

Clean Bandit feat. Anne Marie - Should've Known Better

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Clean Bandit feat. Anne Marie - Should've Known Better 
Writer(s) Jack Patterson, RØMANS & Anne-Marie
 
[Verse 1]
I'm out of your control
Aku di luar kendalimu
There's nowhere left to hide
Tidak ada lagi tempat persembunyian
Packed my bags at midnight and leave this mess behind
Mengepak tasku di malam hari dan meninggalkan kekacauan ini
Me, myself and I
Aku, diriku, dan aku
Have read between the lines
Sudah membaca antara garis
Left the engine running, I guess this is goodbye
Membiarkan mesin menyala, ku rasa ini perpisahan

[Pre-Chorus]
And you're never gonna change my mind
Dan kau tidak akan pernah mengubah pikiranku
We've been here about a thousand times
Kita sudah di sini sekitar ribuan kali
Should've never let you back inside
Seharusnya tidak pernah meninggalkanmu di dalam
Inside my mind
Di dalam pikiranku

[Chorus]
Should've known better then to let you break my heart
Seharusnya mengenal lebih baik lalu membiarkanmu menghancurkan hatiku
I should've known better, I believed you from the start
Aku seharusnya mengenal lebih baik, aku mempercayaimu dari awal
I should've known better and now we're wasting all this time
Aku seharusnya mengenal lebih baik dan sekarang kita menghabiskan semua waktu ini
I should've known better, so I'm taking back my life
Aku seharusnya mengenal lebih baik, jadi aku mengambil kehidupanku kembali

[Post-Chorus]
Should've known better than that
Seharusnya mengenal lebih baik dari itu
Ah, better
Ah, lebih baik
Should've known better than that
Seharusnya mengenal lebih baik dari itu
Ah, better
Ah, lebih baik

[Verse 2]
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
Looking back, I know
Melihat ke belakang, aku tahu
You had me hypnotised
Kau menghipnotisku
Since I've got my senses
Sejak aku mendapat perasaanku
I see right through your lies
Aku melihat menembus kebohonganmu
Now you're on your own
Sekarang Anda sendiri
You call me every night
Kau meneleponku setiap malam
You're looking through our photos
Kau melihat foto kita
But I deleted mine
Tapi aku menghapus milikku

[Pre-Chorus]
And you're never gonna change my mind
Dan kau tidak akan pernah mengubah pikiranku
We've been here about a thousand times
Kita sudah di sini sekitar ribuan kali
Should've never let you back inside
Seharusnya tidak pernah meninggalkanmu di dalam
Inside my mind
Di dalam pikiranku

[Chorus]
I should've known better then to let you break my heart
Aku seharusnya mengenal lebih baik lalu membiarkanmu menghancurkan hatiku
I should've known better, I believed you from the start
Aku seharusnya mengenal lebih baik, aku mempercayaimu dari awal
I should've known better, and now we're wasting all this time
Aku seharusnya mengenal lebih baik, dan sekarang kita menghabiskan semua waktu ini
I should've known better, so I'm taking back my life
Aku seharusnya mengenal lebih baik, jadi aku mengambil kehidupanku kembali

[Post-Chorus]
Should've known better than that
Seharusnya mengenal lebih baik dari itu
Ah, better
Ah, lebih baik
Should've known better than that
Seharusnya mengenal lebih baik dari itu
Ah, better
Ah, lebih baik
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
(Should've known, should've known, ah)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, ah)
(Should've known, should've known, better)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, lebih baik)
(Should've known, should've known)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal)
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
(Should've known, should've known, ah)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, ah)
(Should've known, should've known, better)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, lebih baik)
(Should've known, should've known)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal)

[Bridge]
Finally I've opened up my eyes
Akhirnya aku membuka mataku
Why'd it take so long to see the light?
Kenapa ini membutuhkan eaktu lama untuk melihat cahaya?
Now I'm gonna leave your ass behind
Sekarang aku akan meninggalkanmu di belakang

[Pre-Chorus]
And you're never gonna change my mind
Dan kau tidak akan pernah mengubah pikiranku
We've been here about a thousand times
Kita sudah di sini sekitar ribuan kali
Should've never let you back inside
Seharusnya tidak pernah meninggalkanmu di dalam
Inside my mind
Di dalam pikiranku

[Chorus]
I should've known better than to let you break my heart
Aku seharusnya mengenal lebih baik lalu membiarkanmu menghancurkan hatiku
I should've known better, I believed you from the start
Aku seharusnya mengenal lebih baik, aku mempercayaimu dari awal
I should've known better, and now we wasted all this time
Aku seharusnya mengenal lebih baik dan sekarang kita menghabiskan semua waktu ini
I should've known better, so I'm taking back my life
Aku seharusnya mengenal lebih baik, jadi aku mengambil kehidupanku kembali

[Post-Chorus]
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
(Should've known, should've known, ah)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, ah)
(Should've known, should've known, better)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, lebih baik)
(Should've known, should've known)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal)
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
(Should've known, should've known, ah)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, ah)
(Should've known, should've known, better)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal, lebih baik)
(Should've known, should've known)
(Seharusnya mengenal, seharusnya mengenal)
I should've known better than that
Aku seharusnya mengenal lebih baik dari itu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments