Breaking News

Jess Glynne - Silly Me

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Jess Glynne - Silly Me
Writter(s)Jess Glynne, Knox Brown, P2J & Mike Horner
 

[Verse 1]
Sixteen and I still ain't had a heartbreak
Enam belas dan aku masih belum patah hati
Ran wild, danced hard with no worries
Berlari liar, menari dengan keras tanpa khawatir
Little kissin' didn't mean that much to me (Much to me)
Ciuman kecil tidak terlalu berarti bagiku (berarti banyak bagiku)
Nineteen just a tiny bit older
Sembilan belas hanya sedikit lebih tua
Bed buddy tryna give the cold shoulder
Teman tidur memberikan memberikan bahu yang dingin
Poor baby didn't mean that much to me (Much to me)
Sayangnya tidak terlalu berarti banyak bagiku (berarti banyak bagiku)

[Pre-Chorus]
All that I know is, you weren't there for me
Yang aku tahu, kau tidak ada untukku
And I didn't notice, I lost part of me
Dan aku tidak menyadarinya, aku kehilangan sebagian dari diri ku
'Cause daydreams turn to nightmares and I'm lonely in the hallways
Karena lamunan berubah menjadi mimpi buruk dan aku kesepian di lorong
Keep livin' in the moment with these tainted memories
Tetap hidup di saat ini dengan kenangan yang tercemar ini

[Chorus]
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku
Oh-oh, oh-oh, how stupid could I be
Oh-oh, oh-oh, betapa bodohnya aku
And oh-oh, oh-oh, now I got to let it be
Dan oh-oh, oh-oh, sekarang aku harus membiarkannya
Oh
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku

[Verse 2]

Twenty-one, couldn't look in the mirror
Dua puluh satu tahun, tidak bisa melihat ke cermin
Loved hard fell hard was fearless
Dicintai dengan keras jatuh dengan keras tidak kenal takut
Got lost got burnt to a third degree (Third degree)
Tersesat terbakar sampai tingkat ketiga (Tingkat ketiga)
Twenty-five, life looked a little clearer
Dua puluh lima tahun, hidup tampak sedikit lebih jelas
Got a job, tried to act a little serious
Mendapat pekerjaan, mencoba bersikap sedikit serius
And after all I found a love inside of me (Inside of me)
Dan bagaimanapun aku menemukan cinta di dalam diriku (Di dalam diriku)

[Pre-Chorus]
All that I know is, you weren't there for me
Yang aku tahu, kau tidak ada untukku
And I didn't notice, I lost part of me
Dan aku tidak menyadarinya, aku kehilangan sebagian dari diri ku
'Cause daydreams turn to nightmares and I'm lonely in the hallways
Karena lamunan berubah menjadi mimpi buruk dan aku kesepian di lorong
Keep livin' in the moment with these tainted memories
Tetap hidup di saat ini dengan kenangan yang tercemar ini

[Chorus]
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku
Oh-oh, oh-oh, how stupid could I be
Oh-oh, oh-oh, betapa bodohnya aku
And oh-oh, oh-oh, now I got to let it be
Dan oh-oh, oh-oh, sekarang aku harus membiarkannya
Oh
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku

[Bridge]
I didn't wanna be, didn't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, tidak ingin menjadi
Didn't wanna be that girl
Tidak ingin menjadi gadis itu
Didn't wanna be, didn't wanna be
Tidak ingin menjadi, tidak ingin menjadi
Didn't wanna be that girl
Tidak ingin menjadi gadis itu
Oh-oh I, oh-oh I
Oh-oh aku, oh-oh aku
Didn't wanna be that girl, that girl
Tidak ingin menjadi gadis itu, gadis itu

[Chorus]
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku
Oh-oh, oh-oh, how stupid could I be
Oh-oh, oh-oh, betapa bodohnya aku
And oh-oh, oh-oh, now I got to let it be
Dan oh-oh, oh-oh, sekarang aku harus membiarkannya
Oh
Oh-oh, oh-oh, silly, silly me (Oh-oh, oh-oh)
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku (Oh-oh, oh-oh)

[Outro]
Ooh, ooh-ooh, ooh
Silly, silly me, yeah
Bodohnya aku, ya
Oh-oh, oh-oh, silly me
Oh-oh, oh-oh, bodohnya aku
 
 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments