Ben&Ben - Ilang Tulog Na Lang
dukung saya di trakteer
[Verse 1]
Ang ‘yong bisig
Ang ‘yong bisig
Lenganmu
Ang sandalan
Ang sandalan
Adalah yang aku andalkan
‘Pag nangangawit na’ng walang hintong isipan
Ketika aku menjadi lelah karena pemikiran yang tidak pernah berakhir ini
‘Pag nangangawit na’ng walang hintong isipan
Ketika aku menjadi lelah karena pemikiran yang tidak pernah berakhir ini
Ang ‘yong tinig
Suara mu
Ang takbuhan
Ang takbuhan
Aku lari ke suaramu
Kapag walang ibang gustong mapakinggan
Ketika aku tidak punya apa-apa lagi, aku ingin mendengarkan
[Verse 2]
Ikaw ang aking palagi
Kapag walang ibang gustong mapakinggan
Ketika aku tidak punya apa-apa lagi, aku ingin mendengarkan
[Verse 2]
Ikaw ang aking palagi
Kau selalu milikku
Ako’y iyong kakampi
Ako’y iyong kakampi
Aku akan selalu mendukungmu
At kung sa hirap ay abutin
At kung sa hirap ay abutin
Ketinggian apapun yang sulit dijangkau
Basta ba’t magkatabi
Basta ba’t magkatabi
Tidak apa-apa selama aku di sampingmu
[Chorus]
Bukas, ang sulat ko’y iaabot
[Chorus]
Bukas, ang sulat ko’y iaabot
Besok, aku akan memberikan surat ku
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot:
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot:
Jangan lupa apa yang tertulis di dalamnya:
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
"Tanganmu adalah semestaku"
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Besok, bunga yang kupetik
Ay ibibigay sa 'yo, o irog
Ay ibibigay sa 'yo, o irog
Aku akan memberikannya padamu, sayangku
At mga diwa natin ay ‘di na mawawalay
Dan jiwa kita tidak akan pernah terpisah
[Verse 3]
Ikaw ang aking katahimikan (Ikaw ang aking katahimikan)
At mga diwa natin ay ‘di na mawawalay
Dan jiwa kita tidak akan pernah terpisah
[Verse 3]
Ikaw ang aking katahimikan (Ikaw ang aking katahimikan)
Kau adalah kesunyianku
Kapag sabay-sabay ang ingay at kaguluhan
Ketika itu semua keras dan berisik
Kapag sabay-sabay ang ingay at kaguluhan
Ketika itu semua keras dan berisik
Kahit nga ang kadiliman (kahit nga ang kadiliman)
Bahkan kegelapan
Bahkan kegelapan
Kapag ikaw na ang ngumiti, matatabunan
Menjadi ringan setiap kali kau tersenyum
Menjadi ringan setiap kali kau tersenyum
[Chorus]
Bukas, ang sulat ko’y iaabot
Besok, aku akan memberikan surat ku
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot:
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot:
Jangan lupa apa yang tertulis di dalamnya:
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
"Tanganmu adalah semestaku"
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Besok, bunga yang kupetik
Ay ibibigay sa 'yo, o irog
Aku akan memberikannya padamu, sayangkuAy ibibigay sa 'yo, o irog
At mga diwa natin ay ‘di na mawawalay
Dan jiwa kita tidak akan pernah terpisah
[Bridge]
Matatapos din ang pangungulila kong ito
Kesepian ini akan berakhir juga
Ilang tulog na lamang ang bibilangin ko
Tidur beberapa malam adalah satu-satunya yang tersisa
[Chorus]
Ang sulat ko’y iaabot
Ilang tulog na lamang ang bibilangin ko
Tidur beberapa malam adalah satu-satunya yang tersisa
[Chorus]
Ang sulat ko’y iaabot
Aku akan memberikan surat ku
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot
Laman nito’y ‘wag ilagay sa limot
Jangan lupa apa yang tertulis di dalamnya:
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
“Kalawakan ko ang ‘yong kamay”
"Tanganmu adalah semestaku"
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Bukas, ang sampaguita kong napulot
Besok, bunga yang kupetik
Ay ibibigay sa 'yo, o irog
Ay ibibigay sa 'yo, o irog
Aku akan memberikannya padamu, sayangku
At mga diwa natin ay (at mga diwa natin ay)
At mga diwa natin ay (at mga diwa natin ay)
Dan jiwa kita (dan jiwa kita)
Mga puso natin ay hindi na mawawalay
Mga puso natin ay hindi na mawawalay
Hati kita tidak akan pernah terpisah
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments