Breaking News

Mook Worranit - Be Mine (แม่ไม่ชอบ แต่ฉันชอบ) The Three GentleBros OST

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Mook Worranit - Be Mine (แม่ไม่ชอบ แต่ฉันชอบ)
Writter(s) Achariya Dulyapaiboon



[Verse]
 เขาว่ารักแท้ ต้องดูให้แน่ใจ
khao wa rak thae tong du hai naechai
Mereka mengatakan kau harus memastikan bersama dengan cinta sejati
อยากเจอกับรักแท้ คงจะไม่ง่ายเกินไป
yak choe kap rak thae khong cha mai ngai koenpai
Cinta sejati tidak bisa semudah itu
มันต้องยากหน่อยๆ เจ็บสักนิด สักหน่อย
man tong yak noi noi chep sak nit saknoi
Pasti sulit, pasti sakit
ก่อนจะค่อยเข้าใจ
kon cha khoi khaochai
Sebelum kau mengerti
เขาว่ารักแท้ ต้องดูให้นานๆ
khao wa rak thae tong du hai nan nan
Mereka bilang butuh waktu lama menemukan cinta sejati
แต่ฉันน่ะชัดแล้ว ว่าเป็นเธอที่ต้องการ
tae chan na chat laeo wa pen thoe thi tongkan
Tetapi bagiku, sudah jelas itu kamu
Oh only you
Ah hanya kamu
ต้องเธอคนนี้เท่านั้น
tong thoe khon ni thaonan
Itu harus kamu

[Pre-Chorus]
ถึงแม่จะไม่ชอบ
thueng mae cha mai chop
Ibuku tidak menyukaimu
ถ้าไม่มีเธอฉันว่าฉันก็ไม่รอด
tha mai mi thoe chan wa chan ko mai rot
Tetapi tanpamu, aku tidak bisa melanjutkannya
คิดมารอบคอบ
khit ma ropkhop
Aku sudah berpikir,
เธอยังเป็นคนเดียว คนเดียวที่ฉันชอบ
thoe yang pen khon diao khon diao thi chan chop
Dan hanya kamu yang aku suka
Oh boy ถึงจะเหนื่อยยังไงฉันก็ยังแน่ใจ
oh boy thueng cha nueai yangngai chan ko yang naechai
Ya ampun, ini akan sulit, tetapi aku yakin itu
Want you to be mine
Aku ingin kau menjadi milikku

[Chorus]
Oh baby เชื่อฉันเถอะ ว่าเธอน่ะเกิดมาเป็นของฉัน
Oh baby chuea chan thoe wa thoe na koet ma pen khong chan
Oh sayang, percayalah padaku kau ditakdirkan untuk menjadi milikku
ไม่รักเธอได้ยังไง ก็เราน่ะเกิดมาเพื่อรักกัน
mai rak thoe dai yangngai ko rao na koet ma phuea rak kan
Bagaimana mungkin aku tidak mencintaimu saat kita ditakdirkan untuk bersama
ไม่ว่าใครจะมองยังไง ไม่เป็นไรฉันเชื่ออย่างนั้น
maiwa khrai cha mong yangngai mai penrai chan chuea yang nan
Aku tidak peduli apa kata orang, aku percaya pada kita
คู่แท้ของฉันคือคนนี้
khu thae khong chan khue khon ni
Kau adalah satu-satunya cinta sejatiku
Only you
Hanya kamu
 
[Pre-Chorus]
ถึงแม่จะไม่ชอบ
thueng mae cha mai chop
Ibuku tidak menyukaimu
ถ้าไม่มีเธอฉันว่าฉันก็ไม่รอด
tha mai mi thoe chan wa chan ko mai rot
Tetapi tanpamu, aku tidak bisa melanjutkannya
คิดมารอบคอบ
khit ma ropkhop
Aku sudah berpikir,
เธอยังเป็นคนเดียว คนเดียวที่ฉันชอบ
thoe yang pen khon diao khon diao thi chan chop
Dan hanya kamu yang aku suka
Oh boy ถึงจะเหนื่อยยังไงฉันก็ยังแน่ใจ
oh boy thueng cha nueai yangngai chan ko yang naechai
Ya ampun, ini akan sulit, tetapi aku yakin itu
Want you to be mine
Aku ingin kau menjadi milikku

[Chorus]
Oh baby เชื่อฉันเถอะ ว่าเธอน่ะเกิดมาเป็นของฉัน
Oh baby chuea chan thoe wa thoe na koet ma pen khong chan
Oh sayang, percayalah padaku kau ditakdirkan untuk menjadi milikku
ไม่รักเธอได้ยังไง ก็เราน่ะเกิดมาเพื่อรักกัน
mai rak thoe dai yangngai ko rao na koet ma phuea rak kan
Bagaimana mungkin aku tidak mencintaimu saat kita ditakdirkan untuk bersama
ไม่ว่าใครจะมองยังไง ไม่เป็นไรฉันเชื่ออย่างนั้น
maiwa khrai cha mong yangngai mai penrai chan chuea yang nan
Aku tidak peduli apa kata orang, aku percaya pada kita
คู่แท้ของฉันคือคนนี้
khu thae khong chan khue khon ni
Kau adalah satu-satunya cinta sejatiku
Only you
Hanya kamu
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments