ISBANKY - Just Smile (ได้แค่ยิ้ม) Big Dragon The Series OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
ISBANKY - Just Smile (ได้แค่ยิ้ม)
Writter(s) -
[Verse 1]
เมื่อความรักเดินทางมาถึงจุด
muea khwamrak doenthang ma thueng chut
Ketika cinta mencapai titik
ที่ฉันและเธอต้องสิ้นสุด
ที่ฉันและเธอต้องสิ้นสุด
thi chan lae thoe tong sinsut
Dimana aku dan kamu harus berakhir
ลงตรงนี้ จบแค่นี้
ลงตรงนี้ จบแค่นี้
long trongni chop khaeni
Di bawah sini, berakhir di sini, dengan
หมดความหวังจะรั้งเธอให้อยู่
หมดความหวังจะรั้งเธอให้อยู่
mot khwamwang cha rang thoe hai yu
Tidak ada harapan untuk menahanmu,
เมื่อรู้ว่าใจเธอไม่อยู่
เมื่อรู้ว่าใจเธอไม่อยู่
muea ru wa chai thoe mai yu
Mengetahui bahwa hatimu tidak ada di sini,
ที่ตรงนี้ ไม่มีแล้ว
ที่ตรงนี้ ไม่มีแล้ว
thi trongni mai mi laeo
Tidak ada lagi, dan
[Pre-Chorus]
และฉันทำได้แค่ยิ้มให้การจากลาของเรา
[Pre-Chorus]
และฉันทำได้แค่ยิ้มให้การจากลาของเรา
lae chan thamdai khae yim haikan chak la khong rao
Aku hanya bisa tersenyum melihat perpisahan kita.
และขออวยพรให้เขาและเธอเข้ากันได้ดี
และขออวยพรให้เขาและเธอเข้ากันได้ดี
lae kho uaiphon hai khao lae thoe khao kan dai di
Dan berharap dia dan kamu menjadi pasangan yang cocok
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
ploi thoe doen lapta pai
Biarkan dia pergi dari pandangan
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
mai mi khomae dai dai yak kot thoe wai tae thamdai khaephiang
Tidak ada alasan untuk ingin memelukmu tetapi aku hanya bisa
ปล่อยเธอเดินหายไป
ปล่อยเธอเดินหายไป
ploi thoe doen hai pai
Membiarkan dia pergi
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
thangthi chai yak cha onwon yak cha khwa thoe ma kot wai
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
แต่ก็รู้ว่าคงจะสาย ทำได้แค่ยิ้มให้รักที่จากไป
tae ko ru wa khongcha sai thamdai khae yim hai rak thi chak pai
Tetapi aku tahu ini akan terlambat, hanya bisa tersenyum pada cinta yang telah pergi
[Verse 2]
[Verse 2]
ขอบคุณรักที่เคยมีให้กัน
khopkhun rak thi khoei mi hai kan
Terima kasih atas cinta yang pernah kau miliki untuk satu sama lain.
ช่วงเวลาทั้งหมดนั้น ช่างแสนพิเศษ
ช่วงเวลาทั้งหมดนั้น ช่างแสนพิเศษ
chuangwela thangmot nan chang saen phiset
Semua momen itu begitu istimewa dan
[Pre-Chorus]
และฉันทำได้แค่ยิ้มให้การจากลาของเรา
[Bridge]
[Pre-Chorus]
และฉันทำได้แค่ยิ้มให้การจากลาของเรา
lae chan thamdai khae yim haikan chak la khong rao
Aku hanya bisa tersenyum melihat perpisahan kita.
และขออวยพรให้เขาและเธอเข้ากันได้ดี
และขออวยพรให้เขาและเธอเข้ากันได้ดี
lae kho uaiphon hai khao lae thoe khao kan dai di
Dan berharap dia dan kamu menjadi pasangan yang cocok
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
ploi thoe doen lapta pai
Biarkan dia pergi dari pandangan
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
mai mi khomae dai dai yak kot thoe wai tae thamdai khaephiang
Tidak ada alasan untuk ingin memelukmu tetapi aku hanya bisa
ปล่อยเธอเดินหายไป
ปล่อยเธอเดินหายไป
ploi thoe doen hai pai
Membiarkan dia pergi
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
thangthi chai yak cha onwon yak cha khwa thoe ma kot wai
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
แต่ก็รู้ว่าคงจะสาย ทำได้แค่ยิ้มให้รักที่จากไป
tae ko ru wa khongcha sai thamdai khae yim hai rak thi chak pai
Tetapi aku tahu ini akan terlambat, hanya bisa tersenyum pada cinta yang telah pergi[Bridge]
ก่อนที่เธอและฉัน จะเป็นเพียงแค่อดีต
kon thi thoe lae chan cha pen phiangkhae aditta
Sebelum kau dan aku hanya akan menjadi masa lalu
ก่อนที่จะไม่พบเจอ ก่อนที่เธอจะเดินหายไป
ก่อนที่จะไม่พบเจอ ก่อนที่เธอจะเดินหายไป
kon thi cha mai phop choe kon thi thoe cha doen hai pai
Sebelum kita tidak bertemu lagi, Sebelum kau pergi
อยากให้รู้ไว้ ว่าฉันยังคงรัก
อยากให้รู้ไว้ ว่าฉันยังคงรัก
yak hai ru wai wa chan yangkhong rak
Aku ingin kau tahu bahwa aku masih mencintai
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
[Chorus]
ปล่อยเธอเดินลับตาไป
ploi thoe doen lapta pai
Biarkan dia pergi dari pandangan
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
ไม่มีข้อแม้ใดใด อยากกอดเธอไว้แต่ทำได้แค่เพียง
mai mi khomae dai dai yak kot thoe wai tae thamdai khaephiang
Tidak ada alasan untuk ingin memelukmu tetapi aku hanya bisa
ปล่อยเธอเดินหายไป
ปล่อยเธอเดินหายไป
ploi thoe doen hai pai
Membiarkan dia pergi
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
ทั้งที่ใจอยากจะอ้อนวอน อยากจะคว้าเธอมากอดไว้
thangthi chai yak cha onwon yak cha khwa thoe ma kot wai
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
Meski hatiku ingin memohon, aku ingin memeluknya erat.
แต่ก็รู้ว่าคงจะสาย ทำได้แค่ยิ้มให้รักที่จากไป
tae ko ru wa khongcha sai thamdai khae yim hai rak thi chak pai
Tetapi aku tahu ini akan terlambat, hanya bisa tersenyum pada cinta yang telah pergiDI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments