Breaking News

Joshua Bassett - All In Due Time

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Joshua Bassett - All In Due Time
Writer(s) Joshua Bassett & Sam de Jong

 
 [Verse]
Get your head out the ground
Keluarkan kepalamu dari tanah
Take a step back, get a good look around
Mundur selangkah, lihat sekeliling dengan baik
I know I'll find my way out
Aku tahu aku akan menemukan jalan keluar
Just cause it gets better
Hanya karena itu menjadi lebih baik
Don't make it better right now
Jangan membuatnya lebih baik sekarang

[Pre-Chorus 1]
Are all of my tears gonna turn into something?
Apakah semua air mataku akan berubah menjadi sesuatu?
Is all of this pain just for nothing?
Apakah semua rasa sakit ini hanya sia-sia?
Just for nothing
Hanya akan sia-sia

[Chorus]
Well maybe someday it'll all fade away
Yah mungkin suatu hari nanti semuanya akan memudar
And the weight of the world won't be mine
Dan beban dunia tidak akan menjadi milikku
And maybe I'll say at the end of the day
Dan mungkin aku akan mengatakannya di penghujung hari
Who I am made it all worth the while
Siapa aku membuat semuanya bernilai sementara
And these scars will be stories I tell
Dan bekas luka ini akan menjadi cerita yang akan aku ceritakan
All in due time
Semua pada waktunya

[Verse 2]
All the ways that I've changed
Semua cara yang telah aku ubah
I'm still clеaning up all the mess that I made
Aku masih membersihkan semua kekacauan yang aku buat
Firеs aren't putting out
Api tidak padam
Just cause it's over
Hanya karena ini sudah berakhir
It don't mean I'm over it now
Bukan berarti aku sudah selesai sekarang

[Pre-Chorus 2]
Third degree burns, yeah it hurts while it's healing
Luka bakar derajat tiga, ya terasa sakit saat sembuh
Still trying to get back the feeling
Masih mencoba untuk mendapatkan kembali perasaan itu
Ohh

[Chorus]
Well maybe someday it'll all fade away
Yah mungkin suatu hari nanti semuanya akan memudar
And the weight of the world won't be mine
Dan beban dunia tidak akan menjadi milikku
And maybe I'll say at the end of the day
Dan mungkin aku akan mengatakannya di penghujung hari
Who I am made it all worth the while
Siapa aku membuat semuanya bernilai sementara
And these scars will be stories I tell
Dan bekas luka ini akan menjadi cerita yang akan aku ceritakan
All in due time
Semua pada waktunya

[Outro]

Hmmm all in due time
Hmm semua pada waktunya
All, all in due time
Semua, semua pada waktunya
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments