Breaking News

Room39 - Finn (แค่ฉันมีเธอ)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Room39 - Finn (แค่ฉันมีเธอ)
Writter(s) Oran Choojai (Wan Yai)



[Intro]
 แค่ฉันมีเธอ ข้างๆ กัน อย่างวันนี้
khae chan mi thoe  khang khang kan yang wanni
Hanya memilikimu di sampingku seperti hari ini
Just You And Me ฉันก็ Finn ไปได้ทุกวัน
Just you and mee chan ko Finn pai dai thuk wan
Hanya kau dan aku, aku merasa luar biasa setiap hari

[Verse 1]
อยากให้เธอได้รับรู้ว่าฉันดีใจ
yak hai thoe dairap ru wa chan dichai
Aku ingin kau sadar
มากเท่าไหร่ที่ได้เจอเธอ
mak thaorai thi dai choe thoe
Betapa bahagianya aku bisa bertemu denganmu
วันที่เคยเหงาและเดียวดาย
wanthi khoei ngao lae diaodai
Hari-hari dimana aku pernah kesepian dan sendirian

เปลี่ยนแปลงไปเพราะว่ามีเธอ
plianplaeng pai phrowa mi thoe
Telah berubah karena aku memilikimu
ที่ทำให้ฉันนั้นได้เข้าใจ
thi thamhai channan dai khaochai
Yang membuatku mengerti.
ว่าความจริงแล้วตลอดมา
wa khwamching laeo talot ma
Kebenaran selama ini
ที่ฉันนั้นต้องการก็คือเธอและเธอคนเดียว
thi channan tongkan kokhue thoe lae thoe khon diao
Bahwa yang aku butuhkan adalah kamu dan kamu sendiri

[Pre-Chorus]
ไม่ว่าใครจะดีสักเท่าไหร่ฉันไม่สนใจ
maiwa khrai cha di sak thaorai chan mai sonchai
Tidak peduli seberapa baik orang lain, aku tidak peduli

[Chorus]
แค่ฉันมีเธอ ข้างๆ กัน อยู่ตรงนี้
khae chan mi thoe  khang khang kan yu trongni
Hanya memilikimu di sini di sampingku
Right Here With Me ฉันก็ Finn ไปได้เสมอ
Right here with mee chan ko Finn pai dai samoe
Di sini bersamaku, aku selalu merasa luarbiasa
แค่ฉันมีเธอ ข้างๆ กัน อย่างวันนี้
khae chan mi thoe  khang khang kan yang wanni
Hanya memilikimu di sampingku seperti hari ini
Just You And Me ฉันก็ Finn ไปได้ทุกวัน
Just you and me chan ko Finn pai dai thuk wan
Hanya kau dan aku, aku merasa luar biasa setiap hari

[Verse 2]
ไม่ว่านานเท่าไร ก็จะไม่เปลี่ยนใจ
maiwa nan thaorai ko cha mai plianchai
Tidak peduli berapa lama, aku tidak akan berubah pikiran
และก็จะยังรักไม่ว่ายังไง
lae ko cha yang rak maiwa yangngai
Dan akan tetap mencintaimu, apapun yang terjadi
จะมีเพียงแต่เธอ จะเฝ้ามองแต่เธอ
cha mi phiangtae thoe cha fao mong tae thoe
Aku hanya akan memilikimu, aku hanya akan melihatmu
และจะไม่มีเหลือที่ว่างให้ใคร
lae cha mai mi luea thi wang hai khrai
Dan tidak akan ada ruang tersisa untuk orang lain
ขอแค่ในทุกๆวัน ฉันได้มีเธอข้างกัน
kho khae nai thuk thuk wan chan dai mi thoe khang kan
Aku hanya meminta agar aku bisa memilikimu di sisiku setiap hari
แค่เท่านี้ที่หวังให้เป็นดั่งใจ
khae thaoni thi wang hai pen dang chai
Hanya ini yang aku harapkan
แค่ได้ยืนตรงนี้ อยู่กับเธอคนนี้
khae dai yuen trongni yu kap thoe khon ni
Hanya bisa berdiri di sini, untuk bersamamu
มันก็ดีพอแล้วไม่ว่ายังไง
man kodi pho laeo maiwa yangngai
Sudah cukup baik, apa pun yang terjadi

[Pre-Chorus]
ไม่ว่าใครจะดีสักเท่าไหร่ฉันไม่สนใจ
maiwa khrai cha di sak thaorai chan mai sonchai
Tidak peduli seberapa baik orang lain, aku tidak peduli

[Chorus]
แค่ฉันมีเธอ ข้างๆ กัน อยู่ตรงนี้
khae chan mi thoe  khang khang kan yu trongni
Hanya memilikimu di sini di sampingku
Right Here With Me ฉันก็ Finn ไปได้เสมอ
Right here with mee chan ko Finn pai dai samoe
Di sini bersamaku, aku selalu merasa luarbiasa
แค่ฉันมีเธอ ข้างๆ กัน อย่างวันนี้
khae chan mi thoe  khang khang kan yang wanni
Hanya memilikimu di sampingku seperti hari ini
Just You And Me ฉันก็ Finn ไปได้ทุกวัน
Just you and me chan ko Finn pai dai thuk wan
Hanya kau dan aku, aku merasa luar biasa setiap hari

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments