Breaking News

Jung Kook (정국) -Stay Alive (Prod. SUGA of BTS)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
MARK (마크) - Child
 
Lyrics Gabriel Brandes & ARCΛDES | Released  11  Februari 2022
 

TERJEMAHAN INDONESIA

 Mmm, tolong tetap hidup, ya

Dari titik mana itu salah?
Aku tidak bisa mengingatnya sama sekali
Berbisik di dalam ruangan kecil menyembunyikan tubuhku

Kegelapan adalah satu-satunya teman seperjuanganku
Tanganku yang merindukan keselamatan
Apakah aku aneh?
Malam berlumuran darah
Seseorang tolong, selamatkan aku

Bersembunyi di bawah sinar rembulan
Ya, tidak ada yang namanya keajaiban
Keinginanku hanyalah
Bersembunyi di bawah sinar rembulan
Nanti kita matikan, tidak sama sekali, tetapi itu sulit

Di penghujung fajar di mana aku tidak bisa tertidur
Sepertinya aku berkeliaran di sekitar mimpi buruk dengan mata terbuka
Akulah yang mengatakan tidak ada keajaiban seperti itu tetapi
Satu kata yang datang seperti keajaiban

'Kau adalah takdirku' Aku tidak bisa menjelaskannya dengan kata-kata seperti ini
Keselamatan yang menipis ini yang telah menyelamatkan ku
Akankah kata-kata ini mudah dijelaskan
Satu kata yang menyelamatkanku
Aku akan ada di sisimu tidak peduli berapa hari berlalu
Bahkan jika aku meninggalkan diriku sendiri, aku akan tetap di sisimu

Tolong kau tetaplah hidup
(Woah-ooh-woah)
Woah, tolong kau tetaplah hidup
(Woah-ooh-woah)
Wow

ROMANIZATION

Mmm, please stay alive, yeah

eodiseobuteo jalmos dwaessna
jeonhyeo gieog-i najil anh-a
jag-eun bang-an-e naui mom-eul sumgin chae
sogsag-ine

eodum-ui yuilhan nae bang
guwon-eul balaneun nae son
naega isanghangeolkka pilo muldeun bam
nugudeun jebal nal guhaejwo

Hide in the moonlight
gijeogttawin eobs-eo nae balaemttawin geujeo
Hide in the moonlight
ulin kkeojyeoman ga jeonhyeo aninde geuge eolyeobne

jamdeulji moshaneun saebyeogkkeut-e
nun tteun chae agmong-eul hemaendeus hae
gijeogttawin eobs-eo lago mal-eul haneundwae
gijeogcheoleom wa jun geu han madi

neon naui unmyeong ittawi mallo seolmyeonghal sun eobs-eo
i jichin naleul guhan guwon
i mang-i seolmyeonghagiga swiulkka
naleul sallin geu han madi
manh-eun nal-i jinado neoui gyeot-e na iss-eulkke (geu han madi)
manh-eun nal-i jinado neoui gyeot-e na iss-eulkke

Please you stay alive
(Woah-ooh-woah)
Woah, please you stay alive
(Woah-ooh-woah)
Woah

HANGUL

Mmm, please stay alive, yeah

어디서부터 잘못 됐나
전혀 기억이 나질 않아
작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채
속삭이네

어둠의 유일한 내 방
구원을 바라는 내 손
내가 이상한걸까 피로 물든 밤
누구든 제발 날 구해줘

Hide in the moonlight
기적따윈 없어 내 바램따윈 그저
Hide in the moonlight
우린 꺼져만 가 전혀 아닌데 그게 어렵네

잠들지 못하는 새벽끝에
눈 뜬 채 악몽을 헤맨듯 해
기적따윈 없어 라고 말을 하는돼
기적처럼 와 준 그 한 마디

넌 나의 운명 이따위 말로 설명할 순 없어
이 지친 나를 구한 구원
이 망이 설명하기가 쉬울까
나를 살린 그 한 마디
많은 날이 지나도 너의 곁에 나 있을께 (그 한 마디)
많은 날이 지나도 너의 곁에 나 있을께

Please you stay alive
(Woah-ooh-woah)
Woah, please you stay alive
(Woah-ooh-woah)
Woah
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments