Breaking News

Plankoo - Never Apart (อยู่ด้วยกัน) OST Something In My Room (ผมกับผีในห้อง)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Plankoo - Never Apart (อยู่ด้วยกัน) 
Writer(s)Santi Chaipreecha, Wasakorn Dejsuthum
 


 ดวงจันทร์ ทะเล
duangchan thale
Lautan dan rembulan
สัญญา สองเรา
sanya song rao
Janji di antara kita
ในดวงตา ในความเป็นจริง
nai duangta nai khwampenching
Di mata kita, yang sebanarnya
ในความฝัน ในหัวใจ 
nai khwam fan nai huachai
Dalam mimpi kita, di hati kita

หากดินแดน ที่มีแต่ฉันและเธอ
hak dindaen thi mi tae chan lae thoe
Jika ada negeri dimana hanya ada aku dan kamu
มันจะไกลแค่ไหน ก็พร้อมจะไป 
man cha klai khae nai ko phrom cha pai
Sejauh apapun aku rela menempuh jarak itu

อยู่ด้วยกัน ที่ไหน ก็ได้ (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thinai kodai ( chap mue chan wai )
Tetap bersama, di mana saja baik-baik saja (pegang tanganku)
ไม่สำคัญ แค่ตัวฉัน ได้มีเธอก็พอ (อย่าปล่อยมือฉัน)
mai samkhan khae tua chan dai mi thoe ko pho ( ya ploimue chan )
Tidak masalah, selama aku memilikimu (jangan lepaskan tanganku)
อยู่ด้วยกัน เถอะนะ จับมือฉันไว้ (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thoe na chap mue chan wai ( chap mue chan wai )
Tetap bersama, tolong pegang tanganku (pegang tanganku)
จะไม่ยอม..ให้เธอต้องจาก
cha mai yom chut . hai thoe tong chak
Aku tidak akan.. melepaskanmu
จะยอมทำทุกๆทาง  ให้เรา..ได้อยู่ด้วยกัน
cha yom tham thuk thuk thang hai rao chut . dai yu duai kan
Aku akan melakukan segalanya agar kita… bisa bersama
 

กำแพง ทะลวง
kamphaeng thaluang
Mendobrak tembok
ยากเหลือเกิน ฝืนทน
yak lueakoen fuen thon
Sangat keras dan bertahan lama
กับบางคน ในความเป็นจริง
kap bang khon nai khwampenching
Tetapi bagi sebagian orang, pada kenyataannya
รักเท่าไร ได้แค่ในฝัน
rak thaorai dai khae nai fan
Tidak peduli seberapa besar kau mencintai mereka, yang bisa kau lakukan hanyalah bermimpi

สุดท้ายไม่ว่าต้องเจออะไร
Pada akhirnya, apapun yang kita hadapi
พร้อมจะไป ถ้าตรงนั้นมีเธอ 
Aku siap untuk pergi, jika kau ada di sana

อยู่ด้วยกัน ที่ไหน ก็ได้ (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thinai kodai ( chap mue chan wai )
Tetap bersama, di mana saja baik-baik saja (pegang tanganku)
ไม่สำคัญ แค่ตัวฉัน ได้มีเธอก็พอ (อย่าปล่อยมือฉัน)
mai samkhan khae tua chan dai mi thoe ko pho ( ya ploimue chan )
Tidak masalah, selama aku memilikimu (jangan lepaskan tanganku)
อยู่ด้วยกัน เถอะนะ จับมือฉันไว้ (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thoe na chap mue chan wai ( chap mue chan wai )
Tetap bersama, tolong pegang tanganku (pegang tanganku)
จะไม่ยอม..ให้เธอต้องจาก
cha mai yom chut . hai thoe tong chak
Aku tidak akan.. melepaskanmu
จะยอมทำทุกๆทาง  ให้เรา..ได้อยู่ด้วยกัน
cha yom tham thuk thuk thang hai rao chut . dai yu duai kan
Aku akan melakukan segalanya agar kita… bisa bersama
 
อยู่ด้วยกัน ที่ไหน ก็ได้ (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thinai kodai ( chap mue chan wai )
Tetap bersama, di mana saja baik-baik saja (pegang tanganku)
ไม่สำคัญ แค่ตรงนั้น ยังมีเธออยู่กับฉัน (อย่าปล่อยมือฉัน)
mai samkhan khae trong nan yang mi thoe yu kap chan ( ya ploimue chan )
Tidak masalah, selama aku memilikimu (Jangan lepaskan tanganku)
อยู่ด้วยกัน เถอะนะ อย่าปล่อยมือฉันไป (จับมือฉันไว้)
yu duai kan thoe na ya ploimue chan pai ( chap mue chan wai )
Mari kita bersama, jangan lepaskan tanganku (pegang tanganku)
จะไม่ยอม..ให้เธอต้องจาก
cha mai yom chut . hai thoe tong chak
Aku tidak akan.. melepaskanmu
จะยอมทำทุกๆทาง  ให้เรา..ได้อยู่ด้วยกัน
cha yom tham thuk thuk thang hai rao chut . dai yu duai kan
Aku akan melakukan segalanya agar kita… bisa bersama

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments