BTS feat. Steve Aoki - The Truth Untold (전하지 못한 진심)
dukung saya di trakteer
Lyrics Rollo Spreckley, Slow Rabbit, RM, Annika Wells, Noah Conrad, Jake Torrey & Steve Aoki
Music Rollo Spreckley, RM, Slow Rabbit, Noah Conrad, Annika Wells, Jake Torrey & Steve Aoki
Released 18 Mei 2018
TERJEMAHAN INDONESIA
Music Rollo Spreckley, RM, Slow Rabbit, Noah Conrad, Annika Wells, Jake Torrey & Steve Aoki
Released 18 Mei 2018
Taman ini dipenuhi
Dengan kesepian yang bermekaran
Aku mengikat diri
Ke istana pasir ini yang dipenuhi duri
Siapa namamu?
Apakah kau punya tempat untuk pergi?
Oh, bisakah kau memberitahuku?
Aku melihat mu bersembunyi di taman ini
Dan aku tahu
Panasmu nyata
Tanganmu memetik bunga biru
Aku ingin memegangnya tetapi
Ini adalah takdirku
Jangan tersenyum padaku
Hidupkan aku
Karena aku tidak bisa pergi kepadamu
Tidak ada nama untuk dihubungi
Kau tahu bahwa aku tidak bisa
Menujukan kepadaku
Berikan aku
Aku tidak bisa menunjukkan kelemahan ku
Jadi aku memakai topeng untuk pergi menemui mu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Bunga yang mirip denganmu
Berkembang di taman kesepian ini
Aku ingin memberikannya kepada mu
Ketika aku melepas topeng bodoh ini
Tetapi aku tahu
Ini tidak bisa berlangsung selamanya
Aku harus bersembunyi
Karena aku jelek
Aku takut
Sungguh menyedihkan
Aku sangat takut
Pada akhirnya, maukah kau meninggalkan aku juga?
Jadi aku memakai topeng untuk pergi menemui mu
Yang bisa aku lakukan adalah
Untuk membuat bunga yang cantik
Itu mirip denganmu
Mekar di taman ini, di dunia ini
Lalu bernapaslah sebagai orang yang kau kenal
Tetapi aku masih menginginkanmu
Aku masih menginginkan mu
Mungkin dulu
Jika aku memiliki sedikit lebih banyak
Keberanian
Dan berdiri di depan mu
Akankah semuanya berbeda sekarang?
Aku menangis
Di istana pasir ini
Itu menghilang
Dan rusak
Ketika aku melihat topeng rusak ini
Dan aku masih menginginkanmu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Dan aku masih menginginkanmu
ROMANIZATION
weroumi gadeukhi
pieoitneun i garden
gashituseongi
i moraeseonge nan nal maeeosseo
neoye ireumeun mwonji
gal goshi itgin hanji
Oh could you tell me?
i jeongwone sumeodeun neol bwasseo
And I know
neoye ongin modu da jinjjaran geol
pureun kkocheul kkeokkneun son
jabgo shipjiman
nae unmyeongin geol
Don’t smile on me
Light on me
neoege dagaseol su eopseunikka
naegen bulleojul ireumi eopseo
You know that I can’t
Show you me
Give you me
chorahan moseub boyeojul sun eopseo
tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga
But I still want you
weroume jeongwone pin
neoreul dalmeun kkot
jugo shipeotji
babo gateun gamyeoneul beotgoseo
But I know
yeongweonhi geureol suneun eopneun geol
sumeoyaman haneun geol
chuhan nanikka
nan duryeoun geol
chorahae
I’m so afraid
gyeolgugen neodo nal tto tteonabeorilkka
tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga
hal su itneun geon
jeongwone
i sesange
yeppeun neoreul dalmeun kkocheul piun daeum
niga aneun naro sumshwineun geot
But I still want you
I still want you
eojjeomyeon geuttae
jogeumman
imankeumman
yonggil naeseo neoye ape seotteoramyeon
jigeum modeun geon dallajyeosseulkka
nan ulgo isseo
sarajin
muneojin
hollo namgyeojin i moraeseongeseo
buseojin gamyeoneul barabomyeonseo
And I still want you
But I still want you
But I still want you
And I still want you
HANGUL
외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이
이 모래성에 난 날 매었어
너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh could you tell me?
이 정원에 숨어든 널 봤어
And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만
내 운명인 걸
Don’t smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어
You know that I can’t
Show you me
Give you me
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you
외로움의 정원에 핀
너를 닮은 꽃
주고 싶었지
바보 같은 가면을 벗고서
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까
난 두려운 걸
초라해
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨쉬는 것
But I still want you
I still want you
어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까
난 울고 있어
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서
And I still want you
But I still want you
But I still want you
And I still want you
Dengan kesepian yang bermekaran
Aku mengikat diri
Ke istana pasir ini yang dipenuhi duri
Siapa namamu?
Apakah kau punya tempat untuk pergi?
Oh, bisakah kau memberitahuku?
Aku melihat mu bersembunyi di taman ini
Dan aku tahu
Panasmu nyata
Tanganmu memetik bunga biru
Aku ingin memegangnya tetapi
Ini adalah takdirku
Jangan tersenyum padaku
Hidupkan aku
Karena aku tidak bisa pergi kepadamu
Tidak ada nama untuk dihubungi
Kau tahu bahwa aku tidak bisa
Menujukan kepadaku
Berikan aku
Aku tidak bisa menunjukkan kelemahan ku
Jadi aku memakai topeng untuk pergi menemui mu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Bunga yang mirip denganmu
Berkembang di taman kesepian ini
Aku ingin memberikannya kepada mu
Ketika aku melepas topeng bodoh ini
Tetapi aku tahu
Ini tidak bisa berlangsung selamanya
Aku harus bersembunyi
Karena aku jelek
Aku takut
Sungguh menyedihkan
Aku sangat takut
Pada akhirnya, maukah kau meninggalkan aku juga?
Jadi aku memakai topeng untuk pergi menemui mu
Yang bisa aku lakukan adalah
Untuk membuat bunga yang cantik
Itu mirip denganmu
Mekar di taman ini, di dunia ini
Lalu bernapaslah sebagai orang yang kau kenal
Tetapi aku masih menginginkanmu
Aku masih menginginkan mu
Mungkin dulu
Jika aku memiliki sedikit lebih banyak
Keberanian
Dan berdiri di depan mu
Akankah semuanya berbeda sekarang?
Aku menangis
Di istana pasir ini
Itu menghilang
Dan rusak
Ketika aku melihat topeng rusak ini
Dan aku masih menginginkanmu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Tetapi aku masih menginginkanmu
Dan aku masih menginginkanmu
ROMANIZATION
weroumi gadeukhi
pieoitneun i garden
gashituseongi
i moraeseonge nan nal maeeosseo
neoye ireumeun mwonji
gal goshi itgin hanji
Oh could you tell me?
i jeongwone sumeodeun neol bwasseo
And I know
neoye ongin modu da jinjjaran geol
pureun kkocheul kkeokkneun son
jabgo shipjiman
nae unmyeongin geol
Don’t smile on me
Light on me
neoege dagaseol su eopseunikka
naegen bulleojul ireumi eopseo
You know that I can’t
Show you me
Give you me
chorahan moseub boyeojul sun eopseo
tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga
But I still want you
weroume jeongwone pin
neoreul dalmeun kkot
jugo shipeotji
babo gateun gamyeoneul beotgoseo
But I know
yeongweonhi geureol suneun eopneun geol
sumeoyaman haneun geol
chuhan nanikka
nan duryeoun geol
chorahae
I’m so afraid
gyeolgugen neodo nal tto tteonabeorilkka
tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga
hal su itneun geon
jeongwone
i sesange
yeppeun neoreul dalmeun kkocheul piun daeum
niga aneun naro sumshwineun geot
But I still want you
I still want you
eojjeomyeon geuttae
jogeumman
imankeumman
yonggil naeseo neoye ape seotteoramyeon
jigeum modeun geon dallajyeosseulkka
nan ulgo isseo
sarajin
muneojin
hollo namgyeojin i moraeseongeseo
buseojin gamyeoneul barabomyeonseo
And I still want you
But I still want you
But I still want you
And I still want you
HANGUL
외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이
이 모래성에 난 날 매었어
너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh could you tell me?
이 정원에 숨어든 널 봤어
And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만
내 운명인 걸
Don’t smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어
You know that I can’t
Show you me
Give you me
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you
외로움의 정원에 핀
너를 닮은 꽃
주고 싶었지
바보 같은 가면을 벗고서
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까
난 두려운 걸
초라해
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨쉬는 것
But I still want you
I still want you
어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까
난 울고 있어
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서
And I still want you
But I still want you
But I still want you
And I still want you
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments