Breaking News

Yang Da Il - Diary of Dawn (새벽일기) Tale of the Nine Tailed OST Part 4

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Yang Da Il - Diary of Dawn (새벽일기)
Writer(s)

Romanized Lyrics

geudaewa mani daleun saebyeogira
neujimakkkaji saenggage jamginda

baraejil ttae dwaesseul beopan oraen gieoge
gipeojineun bam neoro muldeunda

areumdaun neowa
majuhaneun chueokgwa
haji mothago dama dwotdeon maldo
maneun sigan jina heurithaejyeoya haneun hyanggido
modu dasi tteoollimyeon
seonmyeonghadeora

geudaewa naui eotgallin unmyeongdo
majimageneun dareugireul bireo

gakkeum eodinga namaisseul jageun gieogeul
haneure ttuiwo neol geuryeobonda

isanghage naui sesangsogeneun
geuttaeui neon meomchun sigan soge geudaero nama

areumdaun neowa
majuhaneun chueokgwa
haji mothago dama dwotdeon maldo
maneun sigan jina heurithaejyeoya haneun hyanggido
modu dasi tteoollimyeon
seonmyeonghadeora

jal utji mothaesseo
neo eopsi dareun nugungawa bonaen donganeun
eodiseo mwol hadeun eoneusaenga seuchineun saenggak
igeo nega cham joahaesseul tende

areumdaun neowa
geuryeowatdeon miraewa
mani dallajyeobeorin naui bame
beoreutcheoreom nega dasi chajaoneunge nan sileo
neoreul pihaeseo sumeobwado eonjenacheoreom

chajaon neowa
majuhaneun monnan na
haji mothaetdeon gaseum apeun maldo
eojecheoreom modu tteoollil su inneunge nan sileo

hollo hemaeida meomuneun goseun
amugeotdo hal su eopseojin saebyeok


Terjemahan Indonesia

Fajar ini sangat mirip denganmu
Jadi aku terkunci dalam pikiran ku sampai larut malam

Dengan kenangan lama yang seharusnya memudar
Malam yang semakin dalam ini semakin diwarnai dengan mu

Dengan dirimu yang cantik
Dan kenangan yang aku hadapi
Semua kata yang tidak terucapkan
Dan aroma yang seharusnya memudar seiring waktu
Setelah aku memikirkannya lagi
Mereka tumbuh begitu jelas

Meski nasib kita serba salah
Aku berdoa agar akhirnya berbeda

Terkadang, aku mengirimkan kenangan kecil yang tersisa di suatu tempat
Ketika aku menarik mu keluar

Anehnya, di duniaku
Kau tetap berada di saat-saat yang telah berhenti itu

Dengan dirimu yang cantik
Dan kenangan yang aku hadapi
Semua kata yang tidak terucapkan
Dan aroma yang seharusnya memudar seiring waktu
Setelah aku memikirkannya lagi
Mereka tumbuh begitu jelas

Aku tidak pernah bisa tersenyum
Ketika aku menghabiskan waktu dengan orang-orang tanpa mu
Apapun yang aku lakukan, dimanapun aku berada, aku selalu berpikir
Kau akan sangat menyukai ini

Dengan dirimu yang cantik
Dan masa depan yang kuambil
Anda datang kepada ku seperti kebiasaan
Di malam hari, yang berubah begitu banyak dan aku membencinya
Jadi aku mencoba untuk menghindari mu dan bersembunyi tetapi seperti biasa

Engkau datang padaku
Dan aku tidak bisa menghadapimu
Semua kata yang tidak terucapkan
Aku bisa mengingatnya seolah-olah itu baru kemarin dan aku membencinya

Ketika aku mengembara sendirian, tempat aku berakhir
Adalah fajar dimana aku tidak bisa melakukan apapun

Hangul

그대와 많이 닮은 새벽이라
느지막까지 생각에 잠긴다

바래질 때 됐을 법한 오랜 기억에
깊어지는 밤 너로 물든다

아름다운 너와
마주하는 추억과
하지 못하고 담아 뒀던 말도
많은 시간 지나 흐릿해져야 하는 향기도
모두 다시 떠올리면
선명하더라

그대와 나의 엇갈린 운명도
마지막에는 다르기를 빌어

가끔 어딘가 남아있을 작은 기억을
하늘에 띄워 널 그려본다

이상하게 나의 세상속에는
그때의 넌 멈춘 시간 속에 그대로 남아

아름다운 너와
마주하는 추억과
하지 못하고 담아 뒀던 말도
많은 시간 지나 흐릿해져야 하는 향기도
모두 다시 떠올리면
선명하더라

잘 웃지 못했어
너 없이 다른 누군가와 보낸 동안은
어디서 뭘 하든 어느샌가 스치는 생각
이거 네가 참 좋아했을 텐데

아름다운 너와
그려왔던 미래와
많이 달라져버린 나의 밤에
버릇처럼 네가 다시 찾아오는게 난 싫어
너를 피해서 숨어봐도 언제나처럼

찾아온 너와
마주하는 못난 나
하지 못했던 가슴 아픈 말도
어제처럼 모두 떠올릴 수 있는게 난 싫어

홀로 헤매이다 머무는 곳은
아무것도 할 수 없어진 새벽
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments