Joji & BENEE - Afterthought
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Joji & BENEE - Afterthought
Writer(s) Isaac Sleator, Daniel Wilson, Joji & BENEE
[Verse 1 | Joji]
Lately, I've been slippin' away from you
Akhir-akhir ini, aku menjauh darimu
Can you tell me, does it hurt today?
Bisakah kau memberitahuku, apakah menyakitkan hari ini?
Yeah, there's no way, yeah (No way, no way, no way)
Yeah, tidak mungkin, yeah (Tidak mungkin, tidak mungkin, tidak mungkin)
To burn, there's no flames, yeah (There's no flames)
Untuk membakar, tidak ada api, yeah (Tidak ada api)
Praying 9 to 5 like a saint for you (Like a saint)
Berdoa 9 sampai 5 seperti orang yang suci untukmu (Seperti orang suci)
Can you tell me how it turned this way? (How?)
Bisakah kau memberitahuku bagaimana ini berubah menjadi seperti ini? (Bagaimana?)
Yeah, things have changed, yeah
Yeah, banyak hal telah berubah, yeah
Yeah, filled with rage, yeah (Filled with rage)
Yeah, diisi dengan amarah, yeah (Diisi dengan amarah)
Akhir-akhir ini, aku menjauh darimu
Can you tell me, does it hurt today?
Bisakah kau memberitahuku, apakah menyakitkan hari ini?
Yeah, there's no way, yeah (No way, no way, no way)
Yeah, tidak mungkin, yeah (Tidak mungkin, tidak mungkin, tidak mungkin)
To burn, there's no flames, yeah (There's no flames)
Untuk membakar, tidak ada api, yeah (Tidak ada api)
Praying 9 to 5 like a saint for you (Like a saint)
Berdoa 9 sampai 5 seperti orang yang suci untukmu (Seperti orang suci)
Can you tell me how it turned this way? (How?)
Bisakah kau memberitahuku bagaimana ini berubah menjadi seperti ini? (Bagaimana?)
Yeah, things have changed, yeah
Yeah, banyak hal telah berubah, yeah
Yeah, filled with rage, yeah (Filled with rage)
Yeah, diisi dengan amarah, yeah (Diisi dengan amarah)
[Chorus | Joji]
So lost in these diamonds
Begitu tersesat di berlian ini
So lost in this paradise
Tersesat di surga ini
Don't speed on that highway
Jangan ngebut di jalan raya itu
We need you to shine bright
Kita membutuhkanmu untuk bersinar cerah
When life gets too complicated
Ketika hidup menjadi terlalu rumit
Please, stand with me after dark
Tolong, berdirilah denganku setelah gelap
I'll stay in the limelight
Aku akan tetap menjadi pusat perhatian
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
Begitu tersesat di berlian ini
So lost in this paradise
Tersesat di surga ini
Don't speed on that highway
Jangan ngebut di jalan raya itu
We need you to shine bright
Kita membutuhkanmu untuk bersinar cerah
When life gets too complicated
Ketika hidup menjadi terlalu rumit
Please, stand with me after dark
Tolong, berdirilah denganku setelah gelap
I'll stay in the limelight
Aku akan tetap menjadi pusat perhatian
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
[Verse 2 | BENEE]
Sometimes, you'd ask me for something different
Terkadang, kau memintaku untuk sesuatu yang berbeda
Hated when you did it, I wish that you didn't
Benci ketika kau melakukannya, aku berharap kau tidak melakukannya
I would do things and you'd get annoyed
Aku akan melakukan banyak hal dan kau akan menggangumu
I should've never done them, I wish I was different
Aku seharusnya tidak pernah melakukannya, aku berharap aku berbeda
Why do we have to step away now?
Mengapa kita harus menjauh sekarang?
It's been a year, been a couple days now
Sudah setahun, sudah beberapa hari sekarang
Since you called me sayin' you're worried
Karena kau menelepon ku mengatakan kau khawatir
Been hard for me dealin' with this space now
Sulit bagiku untuk berurusan dengan ruang ini sekarang
No company, wishin' we could sit down
Tidak ada teman, berharap kita bisa duduk
'Cause I'm sorry, but you don't want me
Karena aku minta maaf, tetapi kau tidak menginginkanku
Terkadang, kau memintaku untuk sesuatu yang berbeda
Hated when you did it, I wish that you didn't
Benci ketika kau melakukannya, aku berharap kau tidak melakukannya
I would do things and you'd get annoyed
Aku akan melakukan banyak hal dan kau akan menggangumu
I should've never done them, I wish I was different
Aku seharusnya tidak pernah melakukannya, aku berharap aku berbeda
Why do we have to step away now?
Mengapa kita harus menjauh sekarang?
It's been a year, been a couple days now
Sudah setahun, sudah beberapa hari sekarang
Since you called me sayin' you're worried
Karena kau menelepon ku mengatakan kau khawatir
Been hard for me dealin' with this space now
Sulit bagiku untuk berurusan dengan ruang ini sekarang
No company, wishin' we could sit down
Tidak ada teman, berharap kita bisa duduk
'Cause I'm sorry, but you don't want me
Karena aku minta maaf, tetapi kau tidak menginginkanku
[Chorus | Joji]
So lost in these diamondsBegitu tersesat di berlian ini
So lost in this paradise
Tersesat di surga ini
Don't speed on that highway
Jangan ngebut di jalan raya itu
We need you to shine bright
Kita membutuhkanmu untuk bersinar cerah
When life gets too complicated
Ketika hidup menjadi terlalu rumit
Please, stand with me after dark
Tolong, berdirilah denganku setelah gelap
I'll stay in the limelight
Aku akan tetap menjadi pusat perhatian
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah
[Outro | BENEE & Joji]
I don't wanna forget about you
Aku tidak ingin melupakanmu
I don't wanna forget about you, oh
Aku tidak ingin melupakanmu, oh
I don't wanna forget about you
Aku tidak ingin melupakanmu
I don't wanna think about it
Aku tidak ingin memikirkannya
Think about it
Pikirkanlah tentang itu
Aku tidak ingin melupakanmu
I don't wanna forget about you, oh
Aku tidak ingin melupakanmu, oh
I don't wanna forget about you
Aku tidak ingin melupakanmu
I don't wanna think about it
Aku tidak ingin memikirkannya
Think about it
Pikirkanlah tentang itu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments