Breaking News

LANY - Run

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
LANY - Run 
Writer(s) Paul Klein, Sasha Sloan & King Henry
 
[Verse 1]
I heard from a couple friends
Aku mendengar dari sepasang teman
That you're back with your ex again
Bahwa kamu kembali dengan mantanmu lagi
But I know there's no way
Tapi aku tahu itu tidak mungkin
After everything you said 'bout him
Setelah semua yang kamu katakan tentang dia

[Pre-Chorus]
Maybe you were lying
Mungkin kamu bohong
Maybe you were trying to cover it up
Mungkin kamu mencoba untuk menutupinya
To forget about love
Untuk melupakan tentang cinta
Now you're going backwards
Sekarang kamu akan mundur
Please don't call me after
Tolong jangan panggil aku setelahnya
You finally wake up
Kamu akhirnya bangun
To forget about love
Untuk melupakan tentang cinta

[Chorus]
So go ahead and run run run
Jadi teruskan dan lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari
Just make sure you
Hanya memastikan kamu
Don't run back to me when you're done
Tidak kembali kepadaku saat kamu selesai
Got a handful of sleeping pills
Memiliki segenggam pil tidur
A phone full of no one real
Sebuah ponsel yang berisi tak seorangpun nyata
This is all too much to deal, oh
Ini semua terlalu banyak untuk diurusi, oh
Run run run
Lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari

[Verse 2]
It was like something switched
Itu seperti sesuatu yang berpindah
We were fine then overnight you flipped
Kita baik-baik saja kemudian kamu berbalik
Your family and all your friends
Keluargamu dan semua temanmu
On my side, they said they were in
Ada di pihakku, mereka berkata mereka di dalamnya
I was in
Aku tadinya berada di dalam

[Pre-Chorus]
Maybe they were lying
Mungkin kita berbohong
Maybe they were trying to cover it up
Mungkin mereka mencoba untuk menutupinya
To forget about love
Untuk melupakan tentang cinta
Now you're going backwards
Sekarang kamu akan mundur
Please don't call me after
Tolong jangan panggil aku setelahnya
You finally wake up
Kamu akhirnya bangun
To forget about love
Untuk melupakan tentang cinta

[Chorus]
So go ahead and run run run
Jadi teruskan dan lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari
Just make sure you
Baru saja memastikan kamu
Don't run back to me when you're done
Tidak kembali kepadaku saat kamu selesai
Got a handful of sleeping pills
Memiliki segenggam pil tidur
A phone full of no one real
Sebuah ponsel yang berisi tak seorangpun nyata
This is all too much to deal, oh
Ini semua terlalu banyak untuk diurusi, oh
Run run run
Lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari

[Bridge]
You can't keep running and running
Kamu tidak bisa tetap berlari dan berlari
Every time a little something stresses you out
Setiap kali ada sedikit yang membuat anda tertekan
Cause you'll be running forever
Karena kamu akan berlari selamanya
Maybe it's all for the better I figured you out
Mungkin ini semua untuk yang terbaik aku tahu kamu
You can't keep running and running
Kamu tidak bisa tetap berlari dan berlari
Every time a little something stresses you out
Setiap kali ada sedikit yang membuat anda tertekan
Cause you'll be running forever
Karena kamu akan berlari selamanya
Maybe it's all for the better I figured you out
Mungkin ini semua untuk yang terbaik aku tahu kamu

[Chorus]
So go ahead and run run run
Jadi pergi kedepan dan lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari
Just make sure you
Baru saja memastikan kamu
Don't run back to me when you're done
Tidak kembali kepadaku saat kamu selesai
Got a handful of sleeping pills
Memiliki segenggam pil tidur
A phone full of no one real
Sebuah ponsel yang berisi tak seorangpun nyata
This is all too much to deal, oh
Ini semua terlalu banyak untuk diurusi, oh
Run run run
Lari lari lari
Back to who you were running from
Kembali kepada siapa kamu berlari
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments