LEE CHANHYUK - 1조 (1 TRILLION)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
LEE CHANHYUK - 1조 (1 TRILLION)Lyricist LEE CHANHYUK (이찬혁) | Composer LEE CHANHYUK (이찬혁) | Arranger MILLENNIUM & SIHWANG (시황) | Release Date January 1, 2024
[Intro]
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh
[Verse 1]
열네 살 때 백억이 새겨진
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh
[Verse 1]
열네 살 때 백억이 새겨진
yeolle sal ttae baegeogi saegyeojin
Ketika aku berumur empat belas tahun, aku bermimpi
동전을 줍는 꿈을 꿨어
동전을 줍는 꿈을 꿨어
dongjeoneul jumneun kkumeul kkwosseo
Mengambil koin bertanda sepuluh miliar
I called my Dad, 공이 열두 개 달려있었어요
I called my Dad, 공이 열두 개 달려있었어요
I called my Dad, gongi yeoldu gae dallyeoisseosseoyo
Aku menelepon ayah ku, ada dua belas angka nol di atasnya
야 인마 그건 1조야
야 인마 그건 1조야
ya inma geugeon 1joya
Bro, itu satu triliun
당장 갖고 싶은 걸 사줄 테니
당장 갖고 싶은 걸 사줄 테니
dangjang gatgo sipeun geol sajul teni
Aku akan membelikanmu apa pun yang kamu inginkan sekarang
그 꿈 팔아라 아들 내게
그 꿈 팔아라 아들 내게
geu kkum parara adeul naege
Jadi, jual mimpi ini padaku, Nak
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라
I realize what kkumi anira
Aku sadar ini bukan mimpi
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐
gaman igeo deutgo boni yeeoninga bwa
Mungkin ini bisa menjadi sebuah ramalan
I think a hundred times, 기막히잖아
I think a hundred times, 기막히잖아
I think a hundred times, gimakhijanha
Au memikirkannya seratus kali, itu luar biasa
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
jamkkan appa igeon mot pal geot gatayo
Tunggu Ayah, kurasa aku tidak bisa menjual ini
'Cause it will come true, true, true, true
'Cause it will come true, true, true, true
Karena itu akan menjadi kenyataan, nyata, nyata, nyata
1조 will come true, true, true, true
1조 will come true, true, true, true
1jo will come true, true, true, true
1 triliun akan menjadi kenyataan, nyata, nyata, nyata
[Interlude]
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
[Verse 2]
열네 살 때 할머니에게
[Interlude]
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
[Verse 2]
열네 살 때 할머니에게
yeolle sal ttae halmeoniege
Ketika aku berumur empat belas tahun, aku memberi tahu nenek ku
비행길 사주겠다고 했어
비행길 사주겠다고 했어
bihaenggil sajugetdago haesseo
Tadinya aku akan membelikannya pesawat
내 꿈속에 엄청 큰돈이 날 찾아왔어요
내 꿈속에 엄청 큰돈이 날 찾아왔어요
nae kkumsoge eomcheong keundoni nal chajawasseoyo
Banyak uang datang kepadaku dalam mimpiku
어릴 때는 몰랐지만
어릴 때는 몰랐지만
eoril ttaeneun mollatjiman
Aku tidak menyadarinya ketika saya masih kecil
무대 위에 올라와
무대 위에 올라와
mudae wie ollawa
Berada di atas panggung
눈을 감으면 정말
눈을 감으면 정말
nuneul gameumyeon jeongmal
Dan menutup mataku
손에 잡힐 것 같아
손에 잡힐 것 같아
sone japhil geot gata
Aku merasa bisa memegangnya di tangan ku
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라
I realize what kkumi anira
Aku sadar ini bukan mimpi
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐
gaman igeo deutgo boni yeeoninga bwa
Mungkin ini bisa menjadi sebuah ramalan
I think a hundred times, 기막히잖아
I think a hundred times, 기막히잖아
I think a hundred times, gimakhijanha
Aku memikirkannya seratus kali, itu luar biasa
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
jamkkan appa igeon mot pal geot gatayo
Tunggu Ayah, kurasa aku tidak bisa menjual ini
'Cause it will come true, true, true, true
'Cause it will come true, true, true, true
Karena itu akan menjadi kenyataan, benar, benar, benar
1조 will come true, true, true, true
1조 will come true, true, true, true
1jo will come true, true, true, true
1 triliun akan menjadi kenyataan, benar, benar, benar
[Bridge]
믿겠니 운명이 날 선택했다고
1 triliun akan menjadi kenyataan, benar, benar, benar
[Bridge]
믿겠니 운명이 날 선택했다고
mitgetni unmyeongi nal seontaekhaetdago
Percayakah kamu bahwa takdir telah memilihku
하늘 땅 우주가 날 향해있다고
하늘 땅 우주가 날 향해있다고
haneul ttang ujuga nal hyanghaeitdago
Bahwa langit, bumi, dan alam semesta condong ke arahku
기억해 내 이름 내가 새길 내 발자국
기억해 내 이름 내가 새길 내 발자국
gieokhae nae ireum naega saegil nae baljaguk
Ingat namaku, jejak kaki yang akan kutinggalkan, oh-oh-oh
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라 (꿈이 아니라)
Ingat namaku, jejak kaki yang akan kutinggalkan, oh-oh-oh
[Chorus]
I realize what 꿈이 아니라 (꿈이 아니라)
I realize what kkumi anira (kkumi anira)
Aku sadar apa ini bukan mimpi (Ini bukan mimpi)
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐 (예, 예언인가 봐)
가만 이거 듣고 보니 예언인가 봐 (예, 예언인가 봐)
gaman igeo deutgo boni yeeoninga bwa (ye, yeeoninga bwa)
Mungkin ini bisa menjadi sebuah ramalan (Ya, sebuah ramalan)
Mungkin ini bisa menjadi sebuah ramalan (Ya, sebuah ramalan)
I think a hundred times, 기막히잖아 (Oh)
I think a hundred times, gimakhijanha (Oh)
Aku memikirkannya seratus kali, itu luar biasa (Oh)
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
잠깐 아빠 이건 못 팔 것 같아요
jamkkan appa igeon mot pal geot gatayo
Tunggu Ayah, kurasa aku tidak bisa menjual ini
'Cause it will come true, true, true, true
'Cause it will come true, true, true, true
Karena itu akan menjadi kenyataan, nyata, nyata, nyata
1조 will come truе, true, true, true
1조 will come truе, true, true, true
1jo will come truе, true, true, true
1 triliun akan menjadi kenyataan, nyata, nyata, nyata
[Outro]
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
[Outro]
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments